Google Translate muddles ‘Fresh Prince of Bel-Air’ theme song

Lindsay Jolivet
Daily Buzz

Now this is the story, all about how someone flipped, turned the lyrics of this song upside down.

The Fresh Prince of Bel-Air theme song is well-known and loved but you've never heard it like this before. The group CDZA performed one of its musical video experiments on the beloved '90s song, running the lyrics through Google Translate in 64 languages and then translating back to English to see how fragmented the meaning can possibly become.

The video says CDZA translated the lyrics to Mandarin first, because it's the world's most spoken language, then into Spanish and so on in relative order of prevalence. The description notes that proper nouns and numbers stayed consistent in almost every translation.

[ More Buzz: Massive fish mistakes man’s arm for bait in Florida ]

Why did this seem like a good idea to anyone? In the words of Will Smith after they were translated to oblivion:

"I have nothing."